Книги и аудиокниги на испанском
 Спросить ChatGPT
  
Русско-испанский словарь Diccionario.ru
Найдено результатов: 10 (37 ms)
мозолить   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

hacer callos

obsoleteустаревшее выражениеobsoleto

hacer callos

 
заниматься проституцией   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

jargonжаргонизмjerga

hacer la calle

hacer la noche

MexicoМексикаMéxico

talonear

 
перевести через улицу   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(кого-л.) hacer pasar (atravesar) a alguien la calle

 
перевести кого-либо через улицу   
 ChatGPT
  
 Примеры
  
hacer pasar (atravesar) a alguien la calle
 
прогнать   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(заставить уйти) echar

despedir (уволить)

expulsar

poner de patitas en la calle (выставить; fam.)

perfect verbсовершенный вид глаголаverbo perfecto

(заставить уйти) echar vt, expulsar vt; poner de patitas en la calle (fam.) (выставить); despedir (непр.) vt (уволить)

(гоня, заставить двигаться, пройти) hacer pasar (por)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(избавиться) desechar vt

 
вышибать   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

imperfect verbнесовершенный вид глаголаverbo imperfecto

hacer caer algo, arrancar vt (из рук и т.п.); desfondar vt (дно); forzar (непр.) vt (дверь)

grossгрубое выражениеbruto

(изгнать) despachar vt, echar fuera, plantar en la calle, echar con cajas destempladas

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(изгнать) despachar

arrancar (из рук и т. п.)

desfondar (дно)

echar con cajas destempladas

echar fuera

forzar (дверь)

hacer caer algo

plantar en la calle

 
прогонять   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(гоня, заставить двигаться, пройти) hacer pasar (por)

(заставить уйти) echar

despedir (уволить)

expulsar

oxear (кур и т.п.)

poner de patitas en la calle (выставить; fam.)

retirar

ahuyentar

ajorar

zapear (кошку)

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(избавиться) desechar

aventar

avientar

(вин. п.)

hacer correr (rodar) (un tiempo)

ArgentinaАргентинаArgentina

rajar

See alsoСмотрите такжеVéase también

прогнать

 
вышибить   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(изгнать) despachar

arrancar (из рук и т. п.)

desfondar (дно)

echar con cajas destempladas

echar fuera

forzar (дверь)

hacer caer algo

plantar en la calle

hacer caer algo, arrancar vt (из рук и т.п.); desfondar vt (дно); forzar (непр.) vt (дверь)

(изгнать) despachar vt, echar fuera, plantar en la calle, echar con cajas destempladas

grossгрубое выражениеbruto

(изгнать) despachar vt, echar fuera, plantar en la calle, echar con cajas destempladas

 
ухаживать   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

atender

cortejar

curar (за больным)

dar cimbel

enamoriscarse

galántear

hacer la corte

obsequiar

pasear la calle (за женщиной)

presumir (за женщинами)

amartelar (за кем-л.)

enamorar

festejar (за женщиной)

florear

miguelear

recuestar

requebrar (за женщиной)

requerir (за женщиной)

servir (за женщиной)

solicitar

imperfect verbнесовершенный вид глаголаverbo imperfecto

за + твор. п.

(за женщиной) cortejar vt, galantear vt, requebrar (непр.) vt, hacer la corte

(угодничать) obsequiar vt, complacer (непр.) vt

(заботиться) cuidar vt

colloquialразговорное выражениеcoloquial

babear

camelar

ArgentinaАргентинаArgentina

afilar (за женщиной)

ChileЧилиChile

hacer la caravana (за женщиной)

lachar

lachear

pololear

 
шататься   
 ChatGPT
  
 Примеры
  

generalобщая лексикаgeneral

(качаться, колебаться) bambolearse, tambalearse; agitarse (колыхаться)

(при ходьбе) balancearse, bambolearse, tambalearse; hacer eses (о пьяном)

(быть ненадежно укрепленным) estar flojo, moverse (непр.)

bambalear

bambolear

bambolearse

bambonear

bambonearse

tambalear

tambalearse

zangolotearse

titubear

trastabiar

colloquialразговорное выражениеcoloquial

(слоняться) callejear vi, corretear vi, andorrear vi; pindonguear vi (fam.)

azotar las calles

corretear

technicalтехникаtécnico

titubar (напр., вследствие плохого закрепления)

titubear (напр., вследствие плохого закрепления)

 

Новое в блогах и на форуме

Помогите перевести: no haber por donde agarrar
VICTORIA VICTORIA
 591     4     0    89 дней назад
Как это переводится?
Написать в форум или блог

Помогите перевести

Эти слова часто ищут, но не находят в словаре. Вы можете предложить их перевод и добавить в словарь.
arrepentirse
Искали 98 раз
mandatario verbal
Искали 42 раз
paramental
Искали 31 раз
расшплинтовать
Искали 49 раз
хозбытовой
Искали 5 раз
Показать еще...